24 мая отмечается важный праздник, тесно связанный с историей и культурой России – День славянской письменности и культуры.
У славянской письменности совершенно удивительное происхождение. Благодаря целому ряду исторических свидетельств нам известно о начале славянской письменности и её создателях – святых Кирилле и Мефодии.
Ещё в старые времена славянские народы праздновали память святых братьев Кирилла и Мефодия, однако позже празднование было забыто под влиянием различных исторических и политических обстоятельств. В начале IX века происходило возрождением славянских народностей, и вместе с этим обновилась и память славянских первоучителей. В 1863 году на Руси было принято постановление о праздновании памяти святых Кирилла и Мефодия 11 мая (24 мая по новому стилю).
Идея возобновления общенационального, общественного празднования памяти Святых Кирилла и Мефодия и Дней славянской письменности и культуры в России родилась в 1985 году, когда славянские народы вместе с мировой общественностью отмечали 1100-летие со дня кончины святителя Мефодия, архиепископа Моравского и Паннонского. Труды этих великих просветителей стали общим достоянием всех славян. Так как велика заслуга братьев Кирилла и Мефодия в истории просвещения и поднятия общей культуры славянских народов.
Год за годом наша культура обогащалась, к языковой общности славянских народов присоединилась духовная и культурная общность, давшая миру выдающихся учёных, деятелей литературы и искусства. В 1986 году в Мурманске прошёл первый праздник, он назывался «Праздник письменности».
В соответствии с Постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР от 30 января 1991 года № 568-1 о ежегодном проведении Дней славянской письменности и культуры с 1991 года государственные и общественные организации, совместно с Русской Православной церковью, стали проводить Дни славянской письменности и культуры.
Современниками и учениками первоучителей славян были составлены их жития на церковнославянском языке. Эти жизнеописания прошли многовековую проверку на достоверность и до сегодняшнего дня славистами всех стран признаются важнейшими источниками по истории славянской письменности и культуры.
Братья Кирилл и Мефодий выросли в знатной семье, жившей в греческом городе Солуни. Мефодий был старшим из семи братьев, Константин – самым младшим. Мефодий был в военном звании и являлся правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку.
Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и ещё не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви IV века – Григория Богослова. Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого учёного Фотия, будущего Константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу. Константин учился у лучших учителей Константинополя и в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, получив за свой ум и выдающиеся познания прозвание Философ. Постигал он также философию, риторику, математику, астрономию и музыку. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп к Мефодию, брату своему, – рассказывает его жизнеописание, чтобы беспрестанно творить молитву и заниматься благочестивыми размышлениями.
Однако не удавалось Константину подолгу проводить время в уединении. Как лучшего проповедника веры, защитника Православия его часто посылали в соседние страны для участия в диспутах. Поездки эти были весьма успешными для Константина. Однажды, путешествуя к хазарам, он посетил Крым.
Вся жизнь Константина была наполнена частыми трудными, тяжкими испытаниями и напряженной работой. Это подорвало его силы, и в 42 года он сильно заболел. Незадолго перед кончиной он принял монашество с именем Кирилл и тихо скончался в 869 году. Случилось это в Риме, когда братья в очередной раз приехали искать у папы Римского поддержки в главном своём деле – распространении славянской письменности. Перед смертью Кирилл говорил брату: «Мы с тобою, как два вола, вели одну борозду. Я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору». Мефодий пережил брата на 16 лет. Терпя лишения и поношения, он продолжал великое дело – перевод на славянский язык Священных книг, проповедь православной веры, крещение славянского народа. Преемником себе он оставил лучшего из своих учеников, архиепископа Горазда, и около двухсот обученных им священников – славян.
О начале славянской письменности рассказывает одна из главной русской летописи – «Повести временных лет».
С принятием христианства на Русь пришла и славянская азбука. И в Киеве, и в Новгороде, и в других городах стали создавать школы для обучения славянской грамоте. Явились в Русской земле учителя из Болгарии – продолжатели дела Кирилла и Мефодия.
Новый алфавит получил название «кириллица» по монашескому имени Константина. Славянская азбука была составлена на основе греческой, существенно изменив её, чтобы передать славянскую звуковую систему. Были созданы две азбуки – глаголица и кириллица. Папа римский после представления братьями нового алфавита утвердил богослужение на славянском языке, а переведённые братьями книги приказал положить в римских церквях и совершать литургию на славянском языке.
В житии Кирилла говорится, что создание им славянской азбуки описывается как великое чудо и откровение Божие. Азбука получила название кириллицы. Древнейшая книга на Руси, написанная кириллицей – Остромирово Евангелие 1057 года. Это Евангелие хранится в Петербурге, в Государственной Российской библиотеке имени М.Е. Салтыкова-Щедрина.
Кириллица просуществовала практически без изменения до времён Петра Великого. При нём были внесены изменения в начертания некоторых букв, а 11 букв были исключены из алфавита. Для Вас, дорогой читатель, предлагаем виртуальную книжно-иллюстрированную выставку «О значении имён, что пришли с седых времён», на которой представлены документы о создателях славянской азбуки Кирилле и Мефодии из фонда библиотеки.